UCollatio

Texto críticoB 412V 23
1Tan grave dia que vos conhociTam graue dia q̄ uus conhociTam graue dia que uus conhoci
2por quanto mal me ven per vós, sen[h]or,por qʷnto mal· me uem ꝑ uos senʳpor q̄nto mal me uem per uos senoʳ
3ca me ven coita, nunca vi maior,came uē coita uūca ui mayorcame uē corta nūca uj mayor
4sen outro ben por vós, sen[h]or; des i,senoutᵒ bem por uos senoʳ desise noutº bem por uos senoʳ desi
5por este mal que mi a min por vós ven,por este mal q̄ mha mjn por uos uēpor este mal q̄ mha min por uos uem
6come se fosse ben, quer-me por éncome sse ffosse ben q̄rer me poremcome sseffosse ben q̄rer me porem
7gran mal a quen [o] nunca mereci,gram mal a quē uūca merecjgram mal a quem nūca merercj
-
8ca ten, sen[h]or, porque vos eu serviCatem senoʳ por que uos eu sseruiCatem senoʳ por que uos eu sserui
9sempr’e digo que sode-la milhorSemp’ digo q̄ ssodela milhorsenp̄ digo que ssadela milhor
10do mund’e trobo polo voss’amor,domū detrobo polouo ssamordomum detrobo polouossamor
11que me fazedes gran ben; e assiq̄ me faz eds̄ g̃m bem eassyq̄ me faz eđs g̃m bem e assy
12veed’ora, mia sen[h]or do bon sén:ueedora· mha senoʳ do bon semueedora mha senoʳ do bon ssem
13este ben tal [non] se compr’a min ren,este bem tal sse conp̃mj̄ rremeste bem tal sse conp̄mī irem
14senon se valedes vós máis per i.se non sseualeds̄ uos mais per yse nō sse ualeđs uos mays per y.
-
15Mais eu, senhor, en mal dia naciMais eu senhor en mal dia naciMais eu senhor en mal dia naci
16del, que non ten nen é conhecedordel q̄ nō t\e/m nē e conhecedordel q̄ nō tem nē e conheçedor
17do vosso ben, a que non fez valordeuosso bem aq̄ nō fez ualordouo ssobem aq̄ nō fez ualor
18Deus de lho dar, que lhi fezo ben i;d’s delho dar q̄ lhy fez o bem yđs delhodir q̄lhy fez obem y
19pero, sen[h]or, assi me venha ben,pero senoʳ assy me uenha bempero senoʳ assy me uenha bem
20deste gran ben que el por ben non tendeste gram beu q̄el por ben nō temdeste gram ben q̄ el por ben nō tem
21mui pouco del seria grand’a min,muy pouco del ƥ ia grādamīmuy puoco del ƥia grā damj̄
-
22pois, mia senhor, razon é, quand’alguenPoys mha senhor rrazō e qᵉndalguēPoys mha senoʳ rrazō e q\e/ndalguē
23serv’e non pede ja-que, [que] lhi den:serue nō pede ia q̄ lhi denserue non pede ia q̄ lhi deneu
24eu servi sempr’e nunca vos pedi.eu sserui senp’ nūca uus pedisser ui senp̄ nū cauus pedi.