| 1 | Preguntan-me por que ando sandeu, | TC |
| Preguntan me por que ando sandeu. | A 81 |
| Preguntāme porque ando sandeu | B 184A |
| - | - | - |
| 2 | e non lle-lo quer’eu ja máis negar; | TC |
| ꞇ non lle lo (o̻u̻s̻o d̻ize̻r) quereu ia mais negar. | A 81 |
| enonlhelo q̄reu ia mays negar | B 184A |
| - | - | - |
| 3 | e, pois me deles non poss’amparar | TC |
| ꞇ pois me deles non poss amparar. | A 81 |
| e poys medeles nō possenparar | B 184A |
| - | - | - |
| 4 | nen me leixan encobrir con meu mal, | TC |
| nen me leixan en cobrir cō meu mal. | A 81 |
| nenme posseu en cobrir con meu mal | B 184A |
| - | - | - |
| 5 | direi-lles eu a verdade e non al: | TC |
| direlles eu a uerdade e non al. | A 81 |
| direilhis eu auerdade non al | B 184A |
| - | - | - |
| 6 | direi-lles ca ensandeci | TC |
| Direlles ca en sandeçi. | A 81 |
| ⌈Direylhis ca enssandeci | B 184A |
| - | - | - |
| 7 | pola mellor dona que vi, | TC |
| pola. mellor dona que (nunca) ui. | A 81 |
| pola melhor dona q̄ nūca uj | B 184A |
| - | - | - |
| 8 | nen máis fremosa (lles direi de pran, | TC |
| Nen mais fremosa lles direi depran. | A 81 |
| Demays fremosa lhis direi de prā | B 184A |
| - | - | - |
| 9 | ca lles non quero negar nulla ren | TC |
| calles nō quero negar nulla ren. | A 81 |
| ca lhis nō quero negar nulha rē | B 184A |
| - | - | - |
| 10 | de mia fazenda, ca lles quero ben), | TC |
| de mia fazenda. calles q̄ro ben. | A 81 |
| da mha fazenda q̄lhis q̄ro bē | B 184A |
| - | - | - |
| 11 | nen pola que oj’eu sei máis de prez; | TC |
| nen pola q̄ ogeu sei mais de p᷈z. | A 81 |
| nē pola q̄ eu sei mais de prazer | B 184A |
| - | - | - |
| 12 | e, se m’ar preguntaren outra vez, | TC |
| e se mar p̄gūtaren outra uez. | A 81 |
| essemar p’gūtarē out̃ uez | B 184A |
| - | - | - |
| 13 | direi-lles ca ensandeci | TC |
| Direilles ca ensandeçi. | A 81 |
| ⌈Direylhis ca ensandori | B 184A |
| - | - | - |
| 14 | pola mellor dona [que vi]. | TC |
| < > | A 81 |
| pola melhʳ dona | B 184A |
| - | - | - |
| 15 | E, Deu-lo sabe, quan grav’a min é | TC |
| E deulo sabe quā grau amī e. | A 81 |
| Edeulo sabe ꝙʷ g̃ue amj̄ e | B 184A |
| - | - | - |
| 16 | de lles dizer o que sempre neguei! | TC |
| delles dizer oq̄ senp᷈ neguei. | A 81 |
| delhis dizer oq̄ semp’ neguey | B 184A |
| - | - | - |
| 17 | Mais, pois me coitan, dizer-lle-la ei | TC |
| mais pois me coitan dizerlle la ei. | A 81 |
| mays poisme coitā diz’ lheloey | B 184A |
| - | - | - |
| 18 | a meus amigos, e a outros non, | TC |
| ameus amigos. ꞇa outros non. | A 81 |
| ameꝯ amigꝯ ea outrꝯnō | B 184A |
| - | - | - |
| 19 | mui gran verdade, si Deus me perdon: | TC |
| mui gran uerdade si d’s me ꝑdon. | A 81 |
| muj g̃m u’dade se d’s mj ꝑdon | B 184A |
| - | - | - |
| 20 | direi-lles ca ensandeci | TC |
| [D]irelles ca ensandeçi. | A 81 |
| ⌈Direylhis ca | B 184A |
| - | - | - |
| 21 | [pola mellor dona que vi]. | TC |
| < > | A 81 |
| < > | B 184A |
| - | - | - |
| 22 | E, se a eles viren, creerán | TC |
| [E] se a eles uiren creeram | A 81 |
| E sse eles uirē mj̄ creerā | B 184A |
| - | - | - |
| 23 | ca lles dig’eu verdade, u al non á, | TC |
| calles digeu ūdade u al nō a. | A 81 |
| calhis digueu uerdade du al nō a | B 184A |
| - | - | - |
| 24 | e leixar-m’-an de me preguntar ja; | TC |
| eleixar man de me pre() gūtar ia. * | A 81 |
| e leixarmā de p’gūtar ia | B 184A |
| - | - | - |
| 25 | e, se o non ar quiseren fazer, | TC |
| e se o nō ar quiseren() fazer. * | A 81 |
| esseo nō ar qⁱƥem faz’ | B 184A |
| - | - | - |
| 26 | querê-lles-ei a verdade dizer: | TC |
| querelles ei (eu) auerdade dizer. | A 81 |
| q̄irey lhis eu auer dade dizer | B 184A |
| - | - | - |
| 27 | direi-lles ca ensandeci | TC |
| [D]ireilles ca en sandeçi. | A 81 |
| ⌈Direilhis q̄ enssandeci | B 184A |
| - | - | - |
| 28 | pola [mellor dona que vi]. | TC |
| < > | A 81 |
| pola | B 184A |