UCollatio

Texto críticoB 1467V 1077
1Ũa dona (non dig’eu qual)Huā dona (nō digueu qual)Hunha dona nō digueu qual
2non agüirou ogano mal:Non aguyrou ogano malnon aguytou ogano mal
3polas oitavas de NatalPolas oytauas de natalpolas oytauas de natal
4ia por sa missa oir,Hia por ssa missa oyrhya por ssa missa oyr
5e [ouv]’un corvo carnaçal,E un coruo carnacale hun coruo carnaçal
6e non quis da casa sair.E nō quys da casa sayrenom quys da casa sayr
-
7A dona, mui de coraçon,A dona muy de coracōA dona muy de coraçō
8oira sa missa enton,Oyra ssa missa entōoyra ssa missa entō
9e foi por oir o sarmon,E foy pᵉ oyr o sarmonefoy  oyr o sarmō
10e vedes que lho foi partir:E uedes q̄ lho foy partireuedes q̄ lho foy partir
11ouve sig’un corv’a caron,Ouue sigū coruacaronouue sigū coruacarō
12e non quis da casa sair.E nō quys da casa sayrenō quis da casa sayr.
-
13A dona disse: «Que sera?A dona disse q̄ seraA dona disse q̄ sera
14E i o clerig’está jaE hi o deriguesta iaehi o deriguesta ia
15revestid’e maldizer-m’áReuestide de mal dizerma(l)
E mal diz’ma
reuestide maldizermha emal diz̄m(h)a
16se me na igreja non vir».seme na Jg’ia nō uyrseme na ig̃ia nō uyr
17E diss[e] o corvo «quá cá»,E disso coruo qua cae diz o coruo qua ca
18e non quis da casa sair.E nō quys da casa sayrenō qⁱs da casa sayr
don pero.
-
19Nunca taes agoiros vi,Nuca taes agoyros vyNuca taes agoyros uy
20des aquel dia que naci,Des a quel dia que nacydes aq̄l dia q̄ naçy
21com’aquest’ano ouv’aqui;Coma astano ouua quicoma q̄stano ouua qⁱ
22e ela quis provar de s’ir,E ela quys prouar dessir
A (que o a muy grā Torto matou)
eela qⁱs prouar dessyr
23e ou[v]’un corvo sobre sí,E ouū coʳno sobr̄ ssyeouū cōno sobr̄ ssy
24e non quis da casa sair.E non quys da casa sayrenō quis da casa sair.