| 1 | Joan Fernandes, que mal vos talharon | TC |
| I ohan fernandes q̄ mal talharon | B 1370 |
| Johan fernandes q̄ mal uꝯ talharō | V 978 |
| - | - | - |
| 2 | essa saia que tragedes aqui, | TC |
| Essa saya que tragedes aqui | B 1370 |
| essa saya q̄ tragedes aqⁱ | V 978 |
| - | - | - |
| 3 | que nunca eu peior talhada vi; | TC |
| Que nunca eu peyor talhada uy | B 1370 |
| q̄ nūca eu peyor talhada uy | V 978 |
| - | - | - |
| 4 | e sequer muito vo-la escotaron, | TC |
| E seq̄r muyto uola escotaron | B 1370 |
| e seq̄r muito uola escotarō | V 978 |
| - | - | - |
| 5 | ca lhi talharon cabo do giron: | TC |
| Ca lhi talharō cabo do giron | B 1370 |
| ca lhi talharō cabo do girō | V 978 |
| - | - | - |
| 6 | muit’i é corta, si Deus me perdon, | TC |
| Mujt iecorta sideꝯ me ꝑdon | B 1370 |
| muit ecortasi deꝯ me perdō | V 978 |
| - | - | - |
| 7 | porque lhi cabo do giron talharon. | TC |
| Pᵉ quelhi cabo dogiron talharom | B 1370 |
| pᵉ q̄lhi cabo dogirō talharom | V 978 |
| - | - | - |
| 8 | E, porque vos lhi talharon atanto | TC |
| E por que uꝯlhi thalarō atanto | B 1370 |
| E por q̄ lhi talharō atanto | V 978 |
| - | - | - |
| 9 | so o giron, vo-la talharon mal, | TC |
| Soo giron uola thalarō mal | B 1370 |
| soo girō uola talharō mal | V 978 |
| - | - | - |
| 10 | Joan Fernandez; ar direi-vos al: | TC |
| Johan fernandez ar direyuꝯ al | B 1370 |
| iohā f̃nandz ardireyuꝯ al | V 978 |
| - | - | - |
| 11 | pois que dela non tragedes o manto, | TC |
| Poys que dela non tragedes o māto | B 1370 |
| poys q̄ dela nō t̃gedes o māto | V 978 |
| - | - | - |
| 12 | saia tan curta non conven a vós, | TC |
| Saya tam curta nō ꝯuē auos | B 1370 |
| saya tā curta nō ꝯuē auos | V 978 |
| - | - | - |
| 13 | ca muitas vezes ficades en cos | TC |
| Ca muytas uezes ficades encos | B 1370 |
| ca muitas uezes ficades entos | V 978 |
| - | - | - |
| 14 | e faz-vos peior talhado ja-quanto. | TC |
| E faz uꝯ peyor talhado ia ꝙʷto | B 1370 |
| efazuꝯ peyor talhado ia ꝙ̄to. | V 978 |
| - | - | - |
| 15 | Non vos vestides de saia guisado, | TC |
| Non uꝯ uestides de saya gⁱsado | B 1370 |
| Non uꝯ uestides de saia gⁱsado | V 978 |
| - | - | - |
| 16 | pois que a corta queredes trager, | TC |
| Poys que acerta queredes t̃ger | B 1370 |
| poys q̄ a certa q̄redes trager | V 978 |
| - | - | - |
| 17 | ante fazedes i vosso prazer, | TC |
| Aute fazedes hi uosso prazer | B 1370 |
| ante fazedes hi uosso p̃zer | V 978 |
| - | - | - |
| 18 | ca na corta sodes vós mal talhado, | TC |
| Ca na corta sodes uosmal talhado | B 1370 |
| ca na corta sodes uos mal talhado | V 978 |
| - | - | - |
| 19 | e a longa estar-vos-ia ben, | TC |
| E a longa estaruꝯ ya ben | B 1370 |
| ealonga estaruꝯ ya ben | V 978 |
| - | - | - |
| 20 | e a mui corta, senher, non conven | TC |
| Ea muj corta senher nō ꝯuē | B 1370 |
| ca mui corta senher nō conuē | V 978 |
| - | - | - |
| 21 | a vós, que sodes cortês e casado. | TC |
| A uos que sodes cortes e casado | B 1370 |
| auos que sodes cortes etasado | V 978 |