| 1 | Meu amigo sei ca se foi d’aqui | TC |
| Meu amigo sey casse foy daqui | B 1257 |
| Meu amigo sey casse foy daqui | V 862 |
| - | - | - |
| 2 | trist’, amiga[s], porque m’ante non viu | TC |
| Tristamiga por q̄ mante nō vyu | B 1257 |
| tristamiga por que māte non uyu | V 862 |
| - | - | - |
| 3 | e nunca máis depois el ar dormiu, | TC |
| E nūca mays depoys el ar dormiu | B 1257 |
| e nunca mays depoys el ar dormuj | V 862 |
| - | - | - |
| 4 | nen eu, amiga[s], des que o non vi: | TC |
| Nē eu amiga desq̄ o nō vi | B 1257 |
| nen eu amiga des queo non ui | V 862 |
| - | - | - |
| 5 | nunca depois dormi, per bõa fe, | TC |
| ⌈Nunca de poys dormi per boa fe | B 1257 |
| nūca de poys dormi per boā fe | V 862 |
| - | - | - |
| 6 | des que s’el foi, porque non sei que é | TC |
| Desq̄ sel foy por q̄ nō sey q̄ e | B 1257 |
| desqȝ sel foy poz que nō sey que e | V 862 |
| - | - | - |
| 7 | del, amigas, e agora serei | TC |
| Del amigas eagora serey | B 1257 |
| Del amigas eagora serey | V 862 |
| - | - | - |
| 8 | morta porque o non posso saber, | TC |
| morta Pᵉ q̄ o nō posso saber | B 1257 |
| morta pᵉq̄ o nō posso saber | V 862 |
| - | - | - |
| 9 | nen mi sab’oje nulh’ome dizer | TC |
| Nēmi saboie nulho me diz’ | B 1257 |
| nēmi saboie nulho me dizer | V 862 |
| - | - | - |
| 10 | o que del ést’; e máis vos én direi: | TC |
| O q̄ delest. e mays uꝯ en direy | B 1257 |
| oq̄ delest emays nꝯ en direy | V 862 |
| - | - | - |
| 11 | nunca depois dormi, per bõa fe, | TC |
| ⌈Nūca depoys dormi ꝑ bōa fe | B 1257 |
| nunca depoys dormi per bōa fe | V 862 |
| - | - | - |
| 12 | [des que s’el foi, porque non sei que é] | TC |
| < > | B 1257 |
| < > | V 862 |
| - | - | - |
| 13 | del, amigas, e and’ora por én | TC |
| Del amigas eādora pᵉen | B 1257 |
| Del amigas eandora pᵉen | V 862 |
| - | - | - |
| 14 | tan triste que me non sei conselhar, | TC |
| Tā triste q̄me nō sey cōsselhar | B 1257 |
| tan triste q̄me nō sey cōsselhar | V 862 |
| - | - | - |
| 15 | nen mi sab’ome oje recado dar | TC |
| Nēmi sabome oie recado dar | B 1257 |
| nēmi sabome oie recado dar | V 862 |
| - | - | - |
| 16 | se verra ced’; e máis vos direi én: | TC |
| Se ueira çece mays uꝯ direy eu | B 1257 |
| seuerra çede mays uꝯ direy en | V 862 |
| - | - | - |
| 17 | nunca depois dormi, per bõa fe, | TC |
| ⌈Nūca depoys dormi per boa fe | B 1257 |
| nunca de poys dormi per boā fe. | V 862 |
| - | - | - |
| 18 | [des que s’el foi, porque non sei que é] | TC |
| < > | B 1257 |
| < > | V 862 |
| - | - | - |
| 19 | del, amigas, e ‘ssi el coitad’é | TC |
| Del amigas esse el coytade | B 1257 |
| Del amigas esse el coytade | V 862 |
| - | - | - |
| 20 | por mí, e eu por ele, per bõa fe. | TC |
| Pᵉ mi e eu pᵉ ele ꝑ bōa fe | B 1257 |
| pᵉmi e eu pᵉele ꝑ boā fe. | V 862 |