| 1 | Ora veerei, amiga, que fara | TC |
| Ora ueerey amiga O que fara | B 1233 |
| Ora ueerey amiga que fara | V 838 |
| - | - | - |
| 2 | o meu amigo, que non quis creer | TC |
| o meu amigo Q̄ nō quis creer | B 1233 |
| omeu amigo que nō quis creer | V 838 |
| - | - | - |
| 3 | o que lh’eu dix’e soube-me perder, | TC |
| O q̄lheu dixe soubeme perder | B 1233 |
| o que lheu dixe soubeme ꝑder | V 838 |
| - | - | - |
| 4 | ca de tal guisa me guardan del ja | TC |
| Ca de tal guysa me guardā del ia | B 1233 |
| ca detal guysa me guardam del ia | V 838 |
| - | - | - |
| 5 | que non ei eu poder de fazer ren | TC |
| ⌈Que nō ey eu poder de fazer rē por el | B 1233 |
| que nō ey en poder de fazer ren | V 838 |
| - | - | - |
| 6 | por el, mais esto buscou el mui ben. | TC |
| Mays esto buscou el mui ben | B 1233 |
| por el mays esto buscou el mui ben. | V 838 |
| - | - | - |
| 7 | El quis comprir sempre seu coraçon | TC |
| El quis conprir sempᵉ seu coraçō | B 1233 |
| El qⁱs comprir semp̃ seu corazon | V 838 |
| - | - | - |
| 8 | e soub’assi sa fazenda trager | TC |
| E soubassy ssa fazenda trager | B 1233 |
| e soubassy ssa fazenda trager | V 838 |
| - | - | - |
| 9 | que tod’ome nos podia ‘ntender, | TC |
| Q̄ todome nos podiantender | B 1233 |
| q̄ todome nos podian tender | V 838 |
| - | - | - |
| 10 | e por aquest’as guardas tantas son | TC |
| E pᵉ aquestas guardas tantas sō | B 1233 |
| epᵉ aq̄stas guardas tantas son | V 838 |
| - | - | - |
| 11 | que non ei [eu] poder [de fazer ren | TC |
| ⌈Q̄ non ey poder | B 1233 |
| que non ey poder | V 838 |
| - | - | - |
| 12 | por el, mais esto buscou el mui ben]. | TC |
| < > | B 1233 |
| . | V 838 |
| - | - | - |
| 13 | E, pero lh’eu ja queira des aqui | TC |
| E perolheu ia q̄ir(i)a des aqui | B 1233 |
| E ꝑo lheu ia q̄rra desaqui | V 838 |
| - | - | - |
| 14 | o maior ben que lhi possa querer, | TC |
| O mayor bē q̄ lhi possa q̄rer | B 1233 |
| o mayor ben q̄ lhi possa q̄rer | V 838 |
| - | - | - |
| 15 | pois non poder, non lhi farei prazer, | TC |
| Poys nō poder non lhi farey praz’ | B 1233 |
| poys nō poder nō lhi farey prazer | V 838 |
| - | - | - |
| 16 | e digo-vos que me guardan assi | TC |
| E digo uꝯ q̄ me guardā assy | B 1233 |
| e digouꝯ q̄me guardā assy | V 838 |
| - | - | - |
| 17 | que [non ei eu poder de fazer ren | TC |
| ⌈Que ⸫⸻ | B 1233 |
| que | V 838 |
| - | - | - |
| 18 | por el, mais esto buscou el mui ben]. | TC |
| < > | B 1233 |
| . | V 838 |
| - | - | - |
| 19 | E vedes vós: assi contec’a quen | TC |
| E uedes uos assy contecaquē | B 1233 |
| E uedes uos assy cōteza quē | V 838 |
| - | - | - |
| 20 | non sab’andar en tal preito con sén. | TC |
| Non sabandar ental pᵉyto cō sē | B 1233 |
| nō sabandar ental preyto cō seu. | V 838 |